Футбол, 10 июл 2008, 17:56

Сколари обещает большие перемены в "Челси"

Приглашение в "Челси" Луиса Фелипе Сколари - авантюрное, рисковое решение Абрамовича - таково, пожалуй, общее мнение европейских обозрева- телей. 59-летний бразилец - один из самых успешных тренеров последних лет на уровне сборных - в жизни не руководил ни одним европейским клубом. Во вторник вечером Большой Фил дал свою первую пресс-конференцию в роли наставника клуба-гранда.
Читать в полной версии

Приглашение в "Челси" Луиса Фелипе Сколари - авантюрное, рисковое решение Абрамовича - таково, пожалуй, общее мнение европейских обозрева- телей. 59-летний бразилец - один из самых успешных тренеров последних лет на уровне сборных - в жизни не руководил ни одним европейским клубом. Во вторник вечером Большой Фил дал свою первую пресс-конференцию в роли наставника клуба-гранда.

- Ощущаю ли я давление? Я знаю, что это такое. В сборной Бразилии на меня оказывали такое давление, что многим и не снилось, - начал Сколари свою речь.

Перед чемпионатом мира-2002 на Луиса Фелипе действительно ополчилась вся Бразилия. Сборная так плохо сыграла в отборочном турнире, что ей пришлось пробиваться в Японию и Южную Корею через унизительные стыковые матчи. Сколари же не приглашал в команду переживавшего тогда третью или четвертую молодость Ромарио, который в ответ плакался прессе. Все - чиновники, журналисты, фанаты - бросились на защиту всеобщего любимчика. Сколари тогда выдержал пресс, а затем выиграл чемпионат мира.

"Я боец, - сообщил Сколари журналистам. - Всегда добивался своего, даже если было очень сложно. И хочу, чтобы моя команда была такой же, как я. Когда я пришел в сборную Бразилии в 2001-м, ситуация в команде была очень плохой. Ситуация же в "Челси" сейчас - очень хорошая, поэтому мне будет легче."

Сколари спросили про его отношения с Абрамовичем, на что он тут же ответил: "Я два раза общался с мистером Абрамовичем, и у нас фантастические отношения. Я пока здесь только три дня. Я прихожу на тренировочное поле в 10.00 и ухожу в 18.00. Мне дали двадцать книг об истории "Челси", чтобы я почитал на досуге, а я еще даже не знаю, где я буду жить. У меня не было времени заняться такими вопросами. Но уже сейчас я понимаю, почему Моуриньо говорит, что он любит "Челси". Я здесь только три дня, но уже полюбил этот клуб."

На самом деле Сколари успел не так уж мало за эти три дня. Во-первых, он пригласил в клуб спортивного психолога Регину Брандао, с которой работал в сборных Бразилии и Португалии. Говорят, что во многом благодаря этому консультанту из Сан-Паулу Сколари удавалось создать в предыдущих командах настоящую семейную атмосферу.

Во-вторых, бразилец поговорил с Фрэнком Лэмпардом - самой обсуждаемой фигурой последних недель. Дело в том, что у англичанина в конце сезона заканчивается контракт, и его хочет видеть в своем новом клубе - "Интере" - Жозе Моуриньо. Кроме того, покупка полузащитника сборной Португалии Деку угрожает Фрэнку местом в составе. "Я спросил у Лэмпарда, хочет ли он играть в "Челси" не только в этом сезоне, но и в последующих. Он ответил, что очень хочет," - рассказал Сколари.  Более сложная ситуация, однако, с Дидье Дрогба, который уже с момента ухода из клуба Моуриньо не скрывает, что хочет покинуть клуб. "Я не на сто процентов доволен Дидье, а на все двести! - сказал Сколари. - Два последних года я голосовал за него как за лучшего игрока мира по версии ФИФА."

"Растопит" ли эта похвала бунтарское сердце Дрогба, станет ясно уже совсем скоро. А вот другим футболистам "Челси" за свое место в составе надо побеспокоиться всерьез.  "У меня в расположении 32 игрока, - говорит Большой Фил. - Сейчас пришло время обновить команду. Игроки знают об этом, потому что вчера я сказал им на собрании: "Максимум 23-25 футболистов останутся работать со мной". После того как я определюсь с составом, меня уже больше не волнует, что произойдет с теми игроками, которые в него не попадут. Это не мое дело. Это дело самих игроков и их агентов. Они потом могут сколько угодно говорить, что тренер их не предупреждал."

Каждая покупка нового игрока (а в "Челси" уже перешли португальцы Босингва и Деку), по убеждению Сколари, будет означать уход одного из футболистов из клуба. Видимо, совсем скоро разрешится ситуация с экс-железнодорожником Браниславом Ивановичем, которого хочет взять в аренду "Ювентус".

По материалам "Советского Спорта"

Главное