Футбол, 29 сен 2001, 15:27

Эду: игрок и человек

Эдуардо Араужу Морейра, а если проще, Эду, производит впечатление застенчивого, добродушного человека. Как говорят в команде, такой он и есть в повседневной жизни.
Читать в полной версии
Фото: ИТАР-ТАСС
Эдуардо Араужу Морейра, а если проще, Эду, производит впечатление застенчивого, добродушного человека. Как говорят в команде, такой он и есть в повседневной жизни.

Иное дело, когда 27-летний легионер выходит на футбольное поле, в игре он – боец, неуступчивый, напористый. Таких футболистов любят болельщики, им многое прощают. Махачкалинская торсида сразу же прониклась симпатией к техничному бразильцу, и теперь стоит ему не появиться в стартовом составе, как трибуны дружным скандированием "Эду! Эду!.." требуют выпустить его на поле. Эду ценит такое отношение болельщиков, и это он всегда подчеркивает. "Обязательно напишите, что я уважаю дагестанских болельщиков и очень им благодарен за поддержку", - такими были слова бразильца, когда мы общались с ним в холле гостиницы "Приморская".

- Это правда, что все мальчишки в Бразилии, едва научившись твердо ступать по земле, гоняют мяч. Родители всячески поощряют это увлечение, надеясь, что их ребенок станет футболистом, а значит уважаемым и обеспеченным человеком. Спросите у любого бразильца, какой он подарок получал на первый свой день рождения, и вам ответят, что это был мяч. Такая футбольная атмосфера царила и в нашей семье. Все мои восемь старших братьев (а еще у Эду четыре сестры – прим. автора) гоняли мяч, а профессиональным футболистом стал только я один. Азы футбольной грамоты постигал, играя со сверстниками на улице и пустырях. В нашем небольшом городке Ипаусу не было детских футбольных школ и секций, и, когда мне исполнилось 14 лет, я попросил маму отпустить меня в Сан-Паулу, где живет одна из моих сестер. Там меня взяли в детскую команду. Мне здорово повезло – из более 300 ребят тренеры отобрали всего семерых, в том числе и меня. До 17 лет играл в юношеских и молодежных командах, а потом подписал свой первый профессиональный контракт с клубом "Рио-Бренко", выступающим в высшей лиге чемпионата штата Сан-Паулу. Несколько лет я защищал цвета этого клуба, а затем отправился искать счастья в Мексику, где провел один сезон, выступая за команду высшего дивизиона – "Монтерей".

- Так вот откуда у вас знание испанского, на котором вы общаешься с Билонгом, также поигравшем в Мексике?

- Мне не составило труда быстро усвоить испанский, поскольку он очень похож на мой родной португальский язык. Куда сложнее дается русский. Я уже четвертый год в России, но до сих пор испытываю проблемы в общении.

- Как вы оказался в России?

- Это было в начале 1998 года. Я вернулся из Мексики, и мне предложили в составе "Индепендьенте" отправиться в большое турне по трем странам – Казахстану, Украине и России. Один из товарищеских матчей мы проводили против сочинской "Жемчужины". После него меня и Паулу Эмилиу пригласили в "Аланию", за которую я отыграл полтора года.

- Почему перешли в "Крылья Советов"?

До "Крылышек" я еще полсезона поиграл за "Спартак" из Чукотки. Эта команда распалась, а в 1999 году она наделала шуму, билась за место в первом дивизионе. Тогда в "Алании" был перебор с игроками моего амплуа, и мне частенько приходилось просиживать на скамейке запасных. Хотелось играть, и, когда возник вариант со "Спартаком", я не задумываясь согласился на него. По этой же причине я перешел из "Крылышек" в "Анжи". Прошлый сезон в Самаре сложился у меня неплохо. Надеялся, что и в этом буду играть. Но на сборах перед чемпионатом получил травму, а когда ее залечил, пробиться в основу было уже крайне сложно. У команды и без меня дела шли хорошо, она выигрывала, шла в лидерах, а как известно, тренеры не любят менять победный состав.

- Не потому ли вы так вдохновенно играли против "Крыльев", что хотели что-то доказать своей прежней команде?

- Это был второй мой матч за "Анжи" и первый на махачкалинском стадионе. Мне надо было показать себя и заслужить доверие тренеров. Об остальном я не думал. Мой настрой на матч не зависел от того, с кем мы играем.

- Вы внесли весомый вклад в разгром самарцев: забили один мяч и сделали голевую передачу. Что вам сказали после матча бывшие партнеры?

- Я вместе с ними на самолете возвращался в Самару, мне нужно было забрать свои вещи и документы. Ребята меня подкалывали, шутя говорили, что я поступил не по-товарищески. А обид не было, да и какие могут быть обиды, когда все мы – профессионалы и каждый из нас должен стремиться делать свою работу хорошо, независимо от того, с кем мы играем и против кого.

- Вы без колебаний приняли приглашение от "Анжи" или все же были какие-то сомнения?

- Я всегда с симпатией относился к махачкалинской команде, болел за нее, когда она билась с московскими клубами за бронзовые медали и Кубок России. Так что решение принял сразу. Не пугали меня и разговоры о том, что в Дагестане неспокойно. Я рассуждал так: раз в Махачкале проводятся матчи чемпионата – значит здесь жить можно. Увиденное не разочаровало. Мне все у вас нравится – люди, город, стадион… Такие же хорошие впечатления остались у моей жены, когда она приезжала посмотреть, как я устроился на новом месте. К сожалению, она вынуждена была уехать в Бразилию. Наша дочка пошла в первый класс, и за ней нужен присмотр.

- Не скучаете по дому, по семье?

- Я девять месяцев не был дома. Конечно, скучаю. Но разлука переносится легче, когда дела идут хорошо. А мне сейчас грех жаловаться. Я играю в основе, у меня хорошие взаимоотношения с партнерами, меня уважают болельщики. А когда взгрустнется, включаю свой аудиоплейер и слушаю бразильскую музыку.

- На каком месте "Анжи" завершит чемпионат?

- Все идет к тому, что мы займем девятое место. Хотя считаю, что по своему потенциалу команда могла бы находиться где-то ближе к первой пятерке. Но к сожалению, многое было упущено в ходе чемпионата.

Главное